匯票(BILL OF EXCHANGE)
BILL OF EXCHANGE |
憑
Drawn Under |
|
不可撤銷信用證
Irrevocable L/C No. |
|
日期 Date |
|
支 取 Payable With interest |
@ |
|
% |
|
按 |
|
息 |
|
付款 |
號碼
No. |
|
匯票金額
Exchange for |
|
廈門
Xiamen |
|
|
見票
at |
|
日 后 (本 匯 票 之 副 本 未 付) 付 交
sight of this FIRST of Exchange (Second of Exchange |
Being unpaid) Pay to the order of |
|
金額
the sum of |
|
此致
To |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
匯票(BILL OF EXCHANGE)
簡稱B/E,是出票人簽發(fā)的,要求受票人在見票時或在指定的日期無條件支付一定金額給其指定的受款人的書面命令。
匯票名稱一般使用Bill o fExchage,Exchange,Draft。一般已印妥。但英國的票據(jù)法沒有匯票必須注名稱的規(guī)定。
匯票一般為一式兩份,第一聯(lián)、第二聯(lián)在法律上無區(qū)別。其中一聯(lián)生效則另一聯(lián)自動作廢。港澳地區(qū)一次寄單可只出一聯(lián)。為防止單據(jù)可能在郵寄途中遺失造成的麻煩,一般遠洋單據(jù)都按兩次郵寄。
免責聲明:上文僅代表作者或發(fā)布者觀點,與本站無關(guān)。本站并無義務(wù)對其原創(chuàng)性及內(nèi)容加以證實。對本文全部或者部分內(nèi)容(文字或圖片)的真實性、完整性本站不作任何保證或承諾,請讀者參考時自行核實相關(guān)內(nèi)容。本站制作、轉(zhuǎn)載、同意會員發(fā)布上述內(nèi)容僅出于傳遞更多信息之目的,但不表明本站認可、同意或贊同其觀點。上述內(nèi)容僅供參考,不構(gòu)成投資決策之建議;投資者據(jù)此操作,風險自擔。如對上述內(nèi)容有任何異議,請聯(lián)系相關(guān)作者或與本站站長聯(lián)系,本站將盡可能協(xié)助處理有關(guān)事宜。謝謝訪問與合作! 中鎢在線采集制作.
|